[MonoPoly 2087]

오은경 Vocalise - My Favorite Arias and Songs

Oh Eun-kyung (오은경)

아티스트 스토리    >
소비자가격

17,000 won
(구매시 1,700원 적립)

카테고리 클래식

이 아티스트의 다른앨범

  • 이 아티스트의 다른앨범이 없습니다.

연관앨범


현재 세종대 음대 교수로 오페라와 종교곡에서도 폭넓은 연주를 선보이고 있는 소프라노 오은경의 첫 앨범. 우크라이나 방송교향악단 초청으로 2006년 2월 우크라이나 라디오 홀에서 녹음되었다. 오은경이 즐겨부르며 가장 자신있는 레파토리 15곡으로 꾸몄다. 요한 쉬트라우스 <박쥐> 중 '나의 후작님', 거쉬인의 '써머타임', 레온카발로의 '아침의 노래', 포스터 '아름다운 꿈' 등 15곡.
가슴을 울리는 영혼의 노래 영감의 톤 칼라, 절묘한 성악 기교의 꿈과 행복 탁계석(음악평론가) 어느 봄날이었을까. 진달래 핀 들길을 걷던 여인이 콧노래를 흥얼거렸다. 피어나는 꽃의 감흥이 여인의 가슴에서 노래를 잉태한 것이리라. 그렇다. 노래는 가슴에서 발원하여 샘물처럼 자연스럽게 솟아난다. 그래야 노래는 꽃이 되고, 노래는 새가 되고, 노래는 꿈이 되고, 노래는 별이 된다. 그런 우리의 꿈이 여기에 고스란히 담겨져 있다. 여인의 환상이 그림처럼 수놓아져 있다. 누구나 가고 싶은 세계. 어린 시절의 동경, 뒤 돌아다 보는 세월의 나뭇가지. 화려한 파티 장의 욕망, 저녁 기도, 하나 같이 아름다운 선율이다. 그가 안내하는 노래는 정갈하고, 때론 요염하고, 때론 화려하다. 풍성한 오케스트라가 관현악의 즐거움을 더해 준다. 또 어느 곡에선 꽃망울을 터트린 꽃을 보고 왈칵 눈물이 쏟아 질 것 같은 감동이 있다. '보칼리즈'로 시작해 오페라 무대의 화려한 열정, 춤추고 싶은 왈츠 리듬, 한 떨기 장미꽃, 꿈길에서 등의 내 마음의 노래, 그리고 저녁 기도 같은 아베마리아. 빼 놓을 수 없는 주옥의 레퍼토리. Mein Herr Marquis (Die Fledermaus) 친애하는 나의 후작님(박쥐) Mein Herr Marquis, ein Mann wie Sie sollt' besser das verstehen, Darum rate ich nur genauer sich die Leute anzusehen! Die Hand ist doch wohl gar so fein, ach! Dies Füßchen, so zierlich, so klein, ach! Die Sprache, die ich führe, die Taille, die Tournüre, Der gleichen finden Sie bei einer Zofe nie! Gestehen müssen Sie fürwahr, sehr komisch dieser Irrtum war! Ja, sehr komisch. Ha ha ha, Ist die Sache, Ha ha ha, D'rum verzeih'n Sie, Ha ha ha, Wenn ich lache, Ha ha ha... Sehr komisch, Herr Marquis, sind Sie! Mit dem Profil im griech'schem Stil beschenkte mich Natur; wenn nicht dies Gesicht schon genügend spricht, dann seh'n Sie die Figur! Schau'n durch das Lorgnette Sie dann, ach! Sich diese Toilette nur an, ach! Mir scheinet wohl, die Liebe macht Ihre Augen trübe, der schönen Zofe Bild hat ganz Ihr Herz erfüllt! Nun sehen Sie überall! Sehr komisch ist fürwahr der Fall! Ja, sehr komisch, Ha ha ha ... 친애하는 나의 후작님, 당신 같은 사람은 좀 더 잘 아셔야 해요. 그래서 당신께 충고할테니, 사람들을 좀 더 가까이서 살펴보세요. 이 손은 너무 가늘죠, 아! 이 발은 아주 길다랗고 작죠, 아! 내 말투, 내 허리, 내 걸음걸이, 이런 것들이 어떻게 어느 집 하녀와 닮을 수 있나요? 당신은 정말로 인정하셔야 해요. 이런 실수는 정말로 웃긴 거예요. 하하하 그래요, 정말로 웃긴다구요. 하하하 이런 문제는, 하하하, 실례지만, 하하하 혹시 내가 웃는다면, 하하하 정말 재미있어요. 하하하. 후작님, 정말이요! 자연이 선사한 그리스 스타일의 옆모습을 지닌, 이 얼굴로 충분히 설명되지 않는다면, 그럼 내 몸매를 보세요. 안경을 쓰고서 이 옷차림을 보세요. 아, 내게는 사랑이 당신 눈을 한꺼풀 덮은 듯이 보이네요. 당신 집 하녀의 이미지가 당신을 마음을 꽉 채우고 있나봐요! 이제 당신은 어디서든지 그녀만 보이나 봐요. 이건 정말로 재미있는 상황이네요! 그래요, 정말 재미있어요, 하하하, Una Voce poco fa (Il Barbiere di Siviglia) Una voce poco fa qui nel cor mi ri suono'; il mio cor ferito e' gia', e Lindor fu che il piago'. Si', Lindoro mio sara'; lo giurai, la vincero'. Il tutor ricusera', io l'ingegno aguzzero'. Alla fin s'acchetera' e contenta io restero' Si', Lindoro mio sara'; lo giurai, la vincero'. Io sono docile, son rispettosa, sono obbediente, dolce, amorosa; mi lascio reggere, mi fo guidar. Ma se mi toccano dov'e' il mio debole saro' una vipera e cento trappole prima di cedere faro' giocar. 방금 들린 그대 목소리 (세빌리아의 이발사) 방금 들린 그대 목소리 내마음을 다시 흔드네. 이미 내 마음에 상처를 준 린도르의 목소리네. 그래, 나의 린도르일거야. 그는 해낼거야, 이기고 말거야. 후견인이 거절해도 나는 날카로운 재치로 그가 받아들이도록 할거야. 그리고 만족하게 되겠지. 그래, 나의 린도르는 해내고 말거야. 나는 유순하고 교양도 있으면서 순종적이지요. 사랑스런 나를 내버려둔다면 당신의 말씀을 따르지요. 하지만 나의 약한 곳을 건드린다면 오만가지 속임수를 쓰기 전에 독사가 될거예요. 수많은 속임수를 쓰기 전에 포기하게 될거예요. 유순하고 순종적인 저를 이끌어주세요. Caro nome (Rigoletto) Gualtier Maldè! nome di lui sì amato, Ti scolpisci nel core innamorato! Caro nome che il mio cor Festi primo palpitar, Le delizie dell'amor Mi dei sempre rammentar! Col pensiero il mio desir A te sempre volerà, E fin l'ultimo sospir, Caro nome, tuo sarà. 그리운 이름 (리골렛또) 구알티에르 말데! 내가 사랑하는 사람의 이름, 당신을 내 사랑하는 마음에 새기고, 그리운 그 이름은 처음으로 내 가슴을 고동치게 하였네.. 그대는 내게 항상 사랑의 기쁨을 안겨 주었네. 나의 사랑 언제나 당신에게로 생각의 날개를 타고 날아가네. 나의 마지막 숨이 그치는 날까지 나의 사랑이여, 나는 당신의 것이오. Ah! Je veux vivre! (Roméo et Juliette) Ah! Je veux vivre Dans ce rêve qui m'enivre; Ce jour encor, Douce flamme, Je te garde dans mon âme Comme un trésor! Cette ivresse De jeunesse Ne dure, hélas! qu'un jour! Puis vient l'heure Où l'on pleure, Le cœur cède à l'amour, Et le bonheur fuit sans retour. Loin de l'hiver morose Laisse-moi sommeiller Et respirer la rose Avant de l'effeuiller. Ah! Douce flamme, Reste dans mon âme Comme un doux trésor Longtemps encore! 아! 이 꿈 속에 살고 싶어라! (로미오와 줄리엣) 나는 살고 싶어라. 나를 취하게 만든 이 꿈속에서 오늘도 또한, 달콤한 불길이여, 나는 당신을 나의 영혼안에 간직하네 마치 하나의 보석처럼! 젊음의 이 취기, 단지, 아아, 하루만 지속되네! 그리고 때가 오리라 우리가 눈물을 흘리는 때가, 마음이 사랑에 양보하네, 그리고 행복은 달아나네 돌아오지 않고. 우울한 겨울로부터 멀리 떨어진 곳에서 내가 잠들도록 내버려두오. 그리고 한송이 장미의 냄새를 맡네 꽃잎을 따기 전에 아! 달콤한 불길이여, 머물러라 나의 영혼안에 마치 달콤한 보석처럼 오래 오래! Summertime (Porgy and Bess) Summertime an' the livin' is easy, Fish are jumpin', an' the cotton is high. Oh, yo' daddy's rich, An yo' mama is good lookin', So hush, little baby, don' you cry. One of these mornin's you goin' to rise up singin', Then you'll spread yo' wings an' you'll take the sky. But till that mornin' there's a nothin' can harm you With Daddy an' Mammy standin' by. 여름날 (포기와 베스) 여름날, 삶은 평온하구나. 물고기는 뛰어오르고, 어느새 길게 자란 목화들. 오오, 네 아빠는 언제나 넉넉하고, 엄마는 정말 미인이란다. 그러니 아가야 울지 말고 조용히 해보렴. 어느날 아침, 너도 크게 노래를 부르겠지. 활짝 나래를 펴고, 하늘을 날게 될거야. 그 아침이 오기 전까지, 이곳에선 아무도 너를 해치지 못 한단다. 아빠와 엄마가 언제나 네 곁을 지켜 주잖니. Sull'aria... Che soave zeffiretto (Le Nozze di Figaro) S - Sull'aria..... C - Che soave zeffiretto... S - Zeffiretto. C - Questa sera spirerà... S - Questa sera spirerà..." C - Sotto i pini del boschetto. S - Sotto i pini... C - Ei già il resto capirà. S - Certo, certo il capirà. 소리맞춰 노래해... 포근한 산들바람아 (피가로의 결혼) 소리맞춰 노래해 포근한 산들바람아 산들바람아 오늘 밤 불어오네. 오늘 밤 불어오네. 숲의 소나무 아래 소나무 아래 나머지는 그가 알거야. 분명히, 나머지는 그가 알거야. Mattinata L'Aurora, di bianco vestita, Già l'uscio dischiude al gran sol, Di già con le rose sue dita Carezza de' fiori lo stuol! Commosso da un fremito arcano Intorno il creato già par, E tu non ti desti, ed invano Mi sto qui dolente a cantar: Metti anche tu la veste bianca e schiudi l'uscio al tuo cantor! Ove non sei la luce manca, Ove tu sei nasce l'amor! etc. 아침의 노래 하얗게 차려입은 새벽이 벌써부터 태양을 향해 문을 열었다. 분홍색 손이 만물을 꽃으로 어루만진다. 이 신비한 떨림이 온 천지를 깨운다. 그대는 보이지도 않건만, 헛되이 나만 홀로 여기 서서 노래하누나. 그대도 하얗게 차려입고 그대의 연인을 향해 문을 열어다오! 그대 없는 이 아침은 내게 아직 어둠이요, 그대 있는 이 곳에서 내 사랑이 피어 난다오! Tis the last rose of summer (Martha) 'Tis the last rose of summer, Left blooming alone; All her lovely companions Are faded and gone; No flow'r of her kindred, No rosebud is nigh To reflect back her blushes, Or give sigh for sigh. I'll not leave thee, thou lone one, To pine on the stem; Since the lovely are sleeping, Go, sleep thou with them; Thus kindly I scatter Thy leaves o'er the bed Where thy mates of the garden Lie scentless and dead. 한 떨기 장미꽃 (마르타) 한 떨기 장미꽃이 여기 저기 피었네. 한 떨기 장미꽃이 여기 저기 피었네. 꽃들은 졌건마는 꽃망울도 없나. 한 떨기 장미꽃이 여기 저기 피었네. 나는 못 떠나겠네, 나의 포근한 자리. 영원한 잠을 자려 풀들을 덮었네. 저 달은 침침하고 서산은 적막한데 발걸음 돌리지 못해 여기 나는 잠자리. La Serenata Vola, o serenata: La mia diletta è sola. e, con la bella testa abbandonata, posa tra le lenzuola: O serenata, vola. Splende pura la luna, l'ale il silenzio stende, e dietro i veni dell'alcova bruna la lampada s'accende. Pura la luna splende. Vola, o serenata, vola. Ah! là. Vola, o serenata: La mia diletta è sola; ma, sorridendo ancor mezzo assonnata, torna fra le lenzuola: O serenata, vola. L'onda sogna su'l lido, e'l vento su la fronda; e a'baci miei ricusa ancora un nido la mia signora bionda Sogna su'l lido l'onda. Vola, o serenata, vola. Ah! là 세레나데 흘러가라, 세레나데여: 나의 님은 홀로 있다오. 헝클어진 아름다운 머리와 함께, 침대 사이로 자리 잡는다: 오 세레나데여, 흘러가라. 맑은 달이 빛난다, 침묵은 날개를 뻗는다. 그리고 갈색 골방의 베일 뒤로, 램프가 켜진다. 맑은 달이 빛난다. 흘러가라, 오 세레나데여, 흘러가라, 아! 그곳으로. 흘러가라, 오 세레나데여: 나의 님은 홀로 있다오; 그러나 웃음지으며 여전히 어설프게 듣고나서는, 침대 사이로 되돌아간다오: 오 세레나데여, 흘러가라. 파도는 해안을 꿈꾼다, 바람은 나뭇잎들에 대해; 또 나의 입맞춤에 대해 나의 금발 여인은 여전히 보금자리를 거부한다 흘러가라, 오 세레나데여, 흘러가라. 아! 그곳으로. Mile cherubini in coro - Wiegenlied 오스트리아 작곡가인 멜리카르(A. Melichar 1896-1976)가 슈베르트의 자장가 앞에 새로운 멜로디를 지어 덧붙인 곡이다. 영화 ‘물망초’에서 남자주연인 이태리 테너 탈리아비니(F. Tagliavini)가 어린 아들을 잠재우며 불러 잘 알려졌다. Mile cherubini in coro ti soridono dal ciel. Una dolce canzone t'accarezza il crin. Una manti guida lieve fra le nuvole d'or, sognando e vegliando per te, mio tesor, proteggendo il tuo cammin. Dormi, dormi, sogna, piccolo amor mio. Dormi, sogna, posa il capo sul mio cor. Chiudi gliocchi, ascolta gli angioletti. Dormi, dormi, sogna, piccolo amor. 천군 천사들의 합창 - 자장가 천군천사의 합창이 너에게 웃음 짓네. 달콤한 노래가 네 머리를 어루만지네. 포근한 보금자리가 황금빛 구름 사이로 너를 이끄네. 너를 향해 꿈을 꾸고, 너를 돌보아주며, 너의 발걸음을 인도한다네, 소중한 나의 아가야. 잘 자라, 잘 자라, 좋은 꿈꾸며, 작은 나의 사랑아. 잘 자라, 좋은 꿈꾸며, 네 머리를 내 가슴에 뉘어라. 눈을 감고, 아기 천사들의 속삭임에 귀를 기울이렴. 잘 자라, 잘 자라, 좋은 꿈꾸며, 작은 나의 사랑아. Beautiful dreamer Beautiful Dreamer, wake unto me, Starlight and dewdrops are waiting for thee; Sounds of the rude world heard in the day, Lull'd by the moonlight have all pass'd away! Beautiful dreamer, queen of my song, List while I woo thee with soft melody; Gone are the cares of life's busy throng Beautiful dreamer, awake unto me! Beautiful dreamer, awake unto me! 아름다운 꿈 아름다운 꿈 깨어나서 하늘의 별빛을 바라보라. 한갓 헛되이 꿈은 지나 이맘에 남모를 허공 있네. 꿈길에 보는 귀여운 벗, 들어주게 나의 고운 노래. 부질없었던 근심걱정, 다함께 사라져 물러가면 벗이여 꿈 깨어 내게 오라. Ave Maria Ave Maria gratia plena Dominus tecum benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui Jesus. Sancta Maria ora pro nobis, nobis peccatoribus nunc et in hora mortis nostrae. 아베 마리아 은총이 많으신 성모 마리아여, 주께서 당신과 함께 계시나이다. 여인 가운데 축복 받으시고, 당신의 아들 예수께서 축복 받으셨나이다. 성모 아리아여, 하나님의 어머니시여, 죄인을 위하여 기도하소서. 지금과 또 죽는 순간에도.
소프라노 오은경 Eun-Kyung Oh, Soprano 우크라이나 국립 교향악단 The National Symphony Orchestra of Ukraine 지휘 최선용 Sun-Yong Choi, conductor Recorded on February 2006 Recording Place : Ukrainian National Radio Hall, Kiev, Ukraine Recording Engineer : Mikhail Didicouskiy Re-mastering : Taek-Kyu Lee Designed by Jin-Shik Shin

Comments

    Reviews

       

      코멘트작성

      ×

      제품문의

      ×

      PLAYER 이 앨범에 수록된 음원을 감상하실 수 있습니다.

      오은경 Vocalise - My Favorite Arias and Songs
      Oh Eun-kyung (오은경)

      DISK : 1

      • 1. Vocalise 4:52
      • 2. Die Fledermaus : Mein Herr Marquis 3:30
      • 3. Il Barbiere Di Siviglia : Una Voce Poco Fa 6:12
      • 4. Rigoletto : Caro Nome 4:02
      • 5. Romeo Et Juliette : Je Veux Vivre 4:08
      • 6. Porgy And Bess : Summertime 2:50
      • 7. Le Nozze Di Figaro : Sull'Aria... Che Soave Zeffiretto 2:44
      • 8. Mattinata 2:01
      • 9. Martha : Tis The Last Rose Of Summ 2:50
      • 10. La Serenata 3:24
      • 11. Mile Cherubini Coro 4:26
      • 12. Beautiful Dreamer 3:00
      • 13. Ave Maria3:40